8 de diciembre de 2007

Jumelage Linguistique (Intercambio Lingüistico)

A petición de varios bloguers que les interesó profundizar en el tema de "Jumelage Linguistique" o Intercambio Lingüístico (cuestión que comenté en el post de Aniversario), me permito hacer un post que sirva de referencia para este tema bien interesante para los nuevos inmigrantes o para quienes quieran conocer mejor la cultura quebequence.

En nuestro caso, nosotros hacemos el jumelage (forma abreviada) con una señora quebequence que se llama Lucie Parent (en la foto a lado de Zenia).

Pero muchos no saben QUE ES un JUMELAGE, COMO se lleva al cabo y, principalmente, PARA QUE sirve.

Empecemos con el QUE ES:

El jumelage es un intercambio lingüístico donde 2 personas o más, con idiomas nativos diferentes, se reúnen periódicamente para intercambiar tiempo de práctica y/o enseñanza del idioma. Esto es, si yo sé español y quiero practicar mi francés, debo buscar una persona francófona con quien pueda hablar y me pueda corregir mi francés, la cual a su vez, este buscando un hispanohablante con el mismo objetivo.

COMO se lleva al cabo esto:

Primero debemos encontrar la persona, obviamente, y esto puede ser hecho por medio de tu red de contactos que conozcan personas que tengan ese interés, que fue nuestro caso, ya que un amigo que en una reunión conoció a Lucie, fue el que nos recomendó, ya que anteriormente nosotros le habíamos dicho nuestro interés y así, al conocer a Lucie quien platicando le comentó también su interés de hacer un jumelage, fue como se dió el encuentro.

Sin embargo, también existen diversas instituciones, principalmente educativas, que tienen el servicio de contactar a las personas, tales como: la UQAM (la cual también tiene otro servicio muy interesante llamado Padrinazgo), la Universidad de Montreal y distintos organismos de servicios al inmigrante como CARI. También se puede encontrar un "Jumelé" (individuo que hace jumelage) en avisos clasificados como el KIJIJI o en foros de discusión como el que aquí te presento.

El procedimiento mas comúnmente utilizado es reunirse en un lugar convenido (puede ser la casa de cualquiera de los 2, en un café, biblioteca o cualquier lugar que sea tranquilo) donde se pueda conversar. Pueden ponerse de acuerdo en algún tema específico para platicar, o simplemente dejar que la conversación transcurra. Hay algunos que llevan dudas específicas de gramática, ortografía, etc... pero esto no es muy usual, ya que no es una clase de lenguas como tal, y muchas veces los involucrados no pueden o se les dificulta explicar cuestiones gramaticales al otro.

Como en cualquier parte, el tiempo es importante y por lo general se dedica un día a la semana, durante 2 horas, 1 hora en un idioma y otra hora en el otro idioma. Claro que esto dependerá de los tiempos de las personas. En ocasiones nosotros invertíamos 3 y hasta 4 horas, pero lo mínimo eran 2. Cabe señalar algo que puede resultar obvio, entre mas horas le dediques a esta actividad junto con, por ejemplo, escuchar la radio y la televisión, tu francés o ingles o el idioma que sea, mejorará de forma mas acelerada.

PARA QUE sirve el jumelage:

1.- El aprendizaje de tu idioma se acelerará.

2.- El conocimiento de la cultura del Québec se incrementará.

3.- El miedo a hablar el idioma que aprendes, se irá perdiendo mas rápidamente.

4.- El conocimiento de tu entorno (donde comprar más barato, lugares importantes a conocer, por ejemplo), puede incrementarse significativamente.

5.- Y por último, y sumamente importante, tu red de contactos de incrementará exponencialmente, ya que la persona que es nativa tiene ya una red de contactos formada y mucho mas amplia que los inmigrantes con quienes uno entra en contacto recién llega. Esto puede llevar solo a situaciones positivas como: encontrar trabajo mas rápido (que fue lo que pasó con Zenia) y ahorrar tiempo, dinero y esfuerzo en trámites, compras y demás que por desconocimiento no tendrías, entre otras cosas.

Como les comenté, en el post anterior, gracias al yerno de Lucie, Zenia pudo tener su primera entrevista de trabajo, donde le fue muy bien y al parecer, ya tiene trabajo asignado para comienzos del año entrante.

En definitiva, el jumelage es algo que TODO inmigrante debería realizar.

22 comentarios:

Gus dijo...

Muy buen post y además muy útil.

Coincido en las conclusiones de que el jumelage es una oportunidad que no debe dejarse pasar.

À bientôt!

Anónimo dijo...

Muy valiosa la informacion de este post...lo estaba esperando!
Gracias
jaky :)

ALFONSO & Co. dijo...

Hola Héctor,

no conocía el jumelage, es realmente muy interesante (y muy útil).

Muy buen post!

Un saludo,

Alfonso

Patricia dijo...

Hécotr,

Gracias por toda esta super informacion. Es curioso yo sin saber hice jumelage con dos personas en Montreal y de verdad que te ayuda muchísimo, me atrevería a decir que mas que las clases de francisación.

Saludos y les deseo que la vida les siga pintando excelente!

Desde Mexicalpan de las tunas (jajaja, Ciudad de México)

Patricia

Hector Torres dijo...

Gus:

Asi es, es un "must" como dicen los gringos.

Jaky:

Eso es lo que mas gusto me da, que les sea util.

Alfonso:

Varios me habian hecho la misma pregunta y por eso hice el post. Que bueno que te gusto y ojala lo puedas hacer.

Patricia:

Asi es Paty, ayuda mucho. Por cierto, estas en Mexico de vacaciones?, si es asi, te hechas unos 20 tamales a mi salud.

Gracias a todos por sus comentarios.

Los Marge dijo...

Hola Hector:
Nosotros con un grupo de amigas estamos formando un grupo de jumelage en Sherbrooke para reunirnos en un café, nuestro blog es: http://www.parlantiempo-sherbrooke.blogspot.com
Te mando un saludo y me encanta tu blog.
Alejandra

Hector Torres dijo...

Alejandra:

Muy bueno el esfuerzo que hacen, siganle echando esas ganas.

Gracias, me da mucho gusto que te agrade el blog.

Saludos.

Brigitte dijo...

Hola desde Chiapas! me agrada mucho leer tu blog, la info es muy útil. Mi marido y yo tenemos planes de emigrar a Montreal y no sabemos ni por donde empezar! estoy encontrando muchos buenos consejos aqui en la blogósfera pero quisiera saber si cononoces alguna agencia o persona que pueda orientarnos de manera más personal al respecto, seria super poder comenzar nuestros trámites cuanto antes.

Gracias de antemano.

Adriana dijo...

Excelente información Hector!. Voy a planificar para participar en un jumelage para el próximo año.
Gracias por el post.

Hector Torres dijo...

Brigitte:

Bienvenida al blog.

Mira te aconsejo que empieces por donde la mayoria comenzamos, leer el sitio de la delegacion de Quebec en Mexico:
http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/es/index.asp

Ahi viene un "boton" azul donde le das click para saber tus posibilidades para emigrar como trabajador calificado. Hay muchisima informacion, tanta que te va a llevar horas el leerla, pero esta muy completa.

Si tienes dudas puntuales de esa informacion o cualquier otra escribeme a mi correo: hectortn@yahoo.ca

ME da gusto que el blog te sea de utilidad.

Adriana:

Me da gusto que te decidas a hacerlo. Espero que el post te haya despejado las dudas que tenias al respecto.


Gracias por sus comentarios.

Patricia dijo...

Hola Hector! Es otra Patricia la que te escribio, voy a Monterrey de vacaciones al fin de enero,me da gusto que tu blog sea de mucha utilidad a tanta gente que acaba de llegar y la que esta por venir...seguimos en contacto! Saludos a Zenia nuevamente! De todad formas me voy a comer unos tamales a tu salud!!!

Hector Torres dijo...

A ver, entonces creo que ya me hice bolas.

Tu eres Patricia la que vive en St. Hubert?

Bueno, entonces te comes un cabrito y unos burritos de machaca a mi salud, sale?

Un abrazo.

Juan Carlos dijo...

Hola Hector

Es una actividad importante esta del "jumelage" aunque quiero contarte que a veces se demoran un poco en encnontrarte la otra persona. Yo realizo esta actividad que de paso me ha permitido conseguir una muy buena persona como amiga.

Muy informativo y completo to post.

Saludos

Juan Carlos

Hector Torres dijo...

Asi es Juan Carlos, se tardan por que se suponen que investigan a las personas y ademas ven si tienen intereses comunes como para que realmente puedan tener de que hablar y sea interesante la experiencia.

Gracias por tus comentarios.

Patricia Mexicalpan dijo...

Hector,

Que no se te haga bolas la masa!! jajaja!! soy otra Patricia, todavía estoy en el tramite para irme ya estoy en lo que espero será el último paso: espero respuesta de la embajada de Canadá después de ingresar el ultimo documento. Ya me comí los tamales, no tantos pero estuvieron de "rechupete" con un atole de guayaba, ahora se me antoja una guajolota...

Saludos y gracias a personas como ustedes que aportan mucho a los que estamos emprendiendo el camino.

Patricia la de Mexicalpan...

Hector Torres dijo...

Paty mexicalpan:

Pues se me podran hacer bolas la masa, pero con que no me hagan de chivo los tamales, por que entonces si... jajajaja

Excelente, pues en lo que te pueda ayudar en tu proceso, con todo gusto. Te puedes comunicar al e-mail: hectortn@yahoo.ca

Saludos.

Patricia mexicalpan dijo...

Jajajaja!! otra vez se me antojaron los tamales. Gracias Héctor y por ahi te estaré dando lata...

Cuidense del frío y espero conocerlos pronto por allá.

Saludos

Paty mexicalpan.

Anónimo dijo...

Ooorale, esto esta muy interesante.. y suena muy util.

Que bien que lo esten haciendo, ya han de hablar bien pro los dos..


Saludos y que esten bien.
Samuel

Hector Torres dijo...

Asi es mi estimado Samy.

Cuando llegues, inmediatamente te contactamos para que comiences lo mas pronto posible.

Saludos.

Betto dijo...

Gracias por la informacion!
Ya me queda un poco mas claro lo del jumelage y me parece una buena oportunidad para complementar mis clases de frances!

Hector Torres dijo...

Betto:

Me da gusto que te haya servido, esa es la idea de haber hecho el post.

Gracias.

sue dijo...

徵信社,尋人,偵探,偵探社,徵才,私家偵探,徵信,徵信社,徵信公司,抓猴,出軌,背叛,婚姻,劈腿,感情,第三者,婚外情,一夜情,小老婆,外遇,商標,市場調查,公平交易法,抓姦,債務,債務協商,應收帳款,詐欺,離婚,監護權,法律諮詢,法律常識,離婚諮詢,錄音,找人,追蹤器,GPS,徵信,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信,徵信社,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信,徵信社,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信,徵信社,徵信公司,尋人,抓姦,外遇,徵信社,徵信,徵信社,尋人,偵探,偵探社,徵才,私家偵探,徵信,徵信社,徵信公司,抓猴,出軌,背叛,婚姻,劈腿,感情,第三者,婚外情,一夜情,小老婆,外遇,商標,市場調查,公平交易法,抓姦,債務